Pucausha
Kære
smukke pige, kære sumaq sipas,
Inde
i dit hoved, bag dine øjne og dit helt specielle smil er der en
verden, som jeg ikke kender. Der er et sprog jeg ikke forstår, et
væsen jeg kunne have lært at kende. Og du er ikke bare dig, du er
din familie, du er din kultur, og du klæder dig som en kvinde gør
lige præcis heroppe, hvor der så kort til himlen, og ingen andre
steder.
Jeg
så dem med mine egne øjne, ñawiiwanmi likalaa, med deres bare ben
under de knælange sorte nederdele med blomstrende bort, deres hvide
knæstrømper, deres sorte sko med en lille hæl om lørdagen og
altid et farverigt sjal om skulderen, Og så selvfølgelig hatten. Vejrbidte kinder i den kolde vind.
Og
jeg ser bare på, jeg forbløffes og forundres. Og ville ønske at
jeg forstod, men jeg forstår ikke, mana hapisanichu.
Jeg
ville ønske, at du havde lært mig quechua, for
ét sprog er aldrig nok, huq
simi mana askhachu yachanapaq.
Jeg ville ønske, at jeg kendte dig og ikke bare var gået videre, da jeg havde givet dig den dollar, du bad om, fordi jeg havde taget dit billede.
Ingen kommentarer:
Send en kommentar